Oikea Raamattu

 

 

 

Oikea Raamattu

 

                             Keskustelin äskettäin erään ystävän kanssa. Hän tuntui olevan ylpeä siitä, että hän oli lukenut niin paljon Jumalan Sanaa. Se on ikävä asia, sillä ihminen joka omistaa Jumalan antaman uskon ei pysty esiintymäänkään ylpeästi, sillä kaikki mitä omistamme on Jumalan meille lahjaksi antamaa.

                             Hän mm. ylpeili sillä, että oli lukenut myös apokryfisiä kirjoituksia. Oikea Raamattu ei kuitenkaan sisällä noita kirjoituksia, sillä ne eivät ole sitä aitoa Jumalan Sanaa, joka on meitä varten Pyhässä Hengessä tarkoitettu. Tämän kaiken pystyy ymmärtämään, jos lukee vaikkapa sivuilta www.totta-on.fi kirjoituksen Ivan Paninista. Hänhän siinä kirjoituksessa todistaa sen, kuinka nykyisin käytössä oleva Raamattu on juuri se, mikä meille kristityille on tarkoitettu. Tästä johtuu sekin, että Jumalan Sanaa ei pidä muuttaa edes ajan kuluessa, vaan alkuperäinen Sana on se oikea.

Palavasieluinen kristitty

                    Tämä hienostunut herrasmies eli vaimonsa kanssa hiljaista, vaatimatonta elämää pienellä kanadalaisella maatilalla, kaukana kaupunkien kiireestä ja hälystä. Hän oli palavasieluinen kristitty, uudestisyntynyt Jumalan lapsi joka ei halunnut, että tietoja hänen elämästään julkaistaisiin vaan vetosi siihen, että Apostolit jättivät elämästään vain vähän tai ei lainkaan tietoa, vaan korottivat sen sijaan Kristusta. Ivan Panin kuoli 86-vuotiaana Ontarion Aldershotissa Kanadassa 30. lokakuuta 1942. Hän jätti jälkeensä käsikirjoituksen jossa on miljoonittain ajatuksella huolellisesti kirjoitettuja numeroita ja noin 40000 sivua.

Raamatun numerosinetin löytäjä

                    Ivan Panin löysi sen numerosinetin jolla Jumala on sinetöinyt Raamatun tekstit niin että yhtäkään kirjainta ei teksteissä voi muuttaa rikkomatta sinettiä. Sinetti toimii myös toisin päin. Sen avulla voidaan tarkastaa onko alkuperäisen käsikirjoituksen kopioija tehnyt virheitä! Ivan Panin käytti työssään Westcott & Hortin kokoamaa käsikirjoitusta. Vaihtoehtoisista lukutavoista ja sanoista, jotka Westcott & Hort jättivät käsikirjoitukseen, Ivan Panin pystyi numerosinetin avulla valitsemaan sen joka säilytti sinetin ehjänä eli toteutti Jumalan tekstiin kutoman numerojärjestelmän. Tämän tarkistetun kreikankielisen käsikirjoituksen Ivan Panin julkaisi nimellä "Numeric Greek New Testament" jossa on 514 sivua ja jonka Oxford University Press painoi. "Numeric English New Testament" on hänen käännöksensä "Numeric Greek New Testament"sta. Se on tarkin saatavilla oleva Uuden Testamentin käännös. Ivan Panin käänsi jopa nekin artikkelit joille ei ole vastinetta englannin kielessä. The Book Society of Canada kustansi tämän 610-sivuisen kirjan jonka Oxford University Press painoi.

                             Mikäli joku epäilee Raamatun aitoutta, niin silloin kannattaa lukea kirjoitukset Ivan Paninista. Nehän löytyvät www- sivuilta totta-on .  Näiden tietojen perusteella kannattaa vain pysyä aidon Raamatun alkuperäisessä käännöksessä. Meille suomalaisille se on tehty 1933/-38 . Tämän perusteella sekä Jehovan todistajain uuden maailman käännös, että myös meidän oma uudempi käännös ovatkin vääriä väännöksiä.

                              Raamatun käännöksen tärkeyden huomaamme helposti, mikäli tutustumme Jehovan todistajien oppiin. Jehovan todistajathan käyttävät ns. uuden maailman käännöstä, sillä he luulevat, että uusi käännös (väännös) olisi parempi, kuin alkuperäinen Jumalan Sana. Niinhän tuntuvat tekevän myös nämä ns. uudemman käännöksen tekijät. Ihminen haluaa siis parantaa Jumalan Sanaa, koska hän ajattelee tekevänsä sanasta paremman.

 

Uuden maailman käännös

 

                           En ole itse lukenut ns. uuden maailman käännöstä, mutta eniten harmia sekä Jehovan todistajille itselleen, että koko yhteiskunnalle taitaa tuottaa se, että he tulkitsevat ihmisen sielun olevan veressä. Sen vuoksi he eivät hyväksy esim. veren vaihtoa. Tiedän ainakin yhden tapauksen, jossa tällainen Jehovan todistaja joutui menemään leikattavaksi Norjaan, jossa leikkaus tehtiin sellaisilla ehdoilla, että tämä mies pystyi ne hyväksymään. Tietysti tämä tällainen tulee yhteiskunnalle kalliiksi, sillä kaikki ylim. kustannukset maksaa Suomen valtio ja sen veronmaksajat. Alkuperäisessä käännöksessähän Jumala kertoo, että lihan sielu on veressä. Ms. 9:4  .  Tässähän Jumala tarkoittaa, että DNA ohjaa kaiken lihan toimintaa, aivan samalla tavalla, kuin tietokoneen ohjelma ohjaa tietokoneen toimintaa. Silloin, kun Jumala tämän kaiken ilmoitti ei vielä tiedetty mitään koko DNA:sta, eikä myöskään tietokoneista. Tietysti silloin oli parempi ilmoittaa, että lihan sielu on veressä. Eihän Jumala tällöin ilmoittanut, että ihmisen sielu olisi veressä. Ilmeisesti uuden maailman käännös on tässäkin kohdassa  tehty väärin. Tämän vuoksi on erittäin tärkeää, että luemme aina alkuperäistä Jumalan sanan käännöstä. Suomalainen käännös 33/38 tehty on kuitenkin niin tarkka, että sitä ei tarvitse millään tavalla tulkita.

                        En tietysti tuomitse Jehovan todistajia, sillä itseasiassa hehän uskovat erittäin vahvasti. Syntiinlankeemuksessa Raamatun mukaan nainen petettiin, mutta mies lankesi. Eihän kumpikaan voi syyttää toista. Ei se, jota on petetty, eikä toki sekään, joka on langennut. Jehovan todistajia on petetty, kun he ovat uskoneet , että myöhemmin tehty on parempi, kuin alkuperäinen. Samalla tavalla sielumme vihollinen yrittää nyt pettää Jumalan Sanaan uskovia.

                           Tänä päivänä 4.8.18 luin uudesta Iltalehdestä kertomuksen, joka oli otsikoitu ”Verensiirtokielto oli viedä lapsiltani äidin” Tosi tarinan kertoja on jo eronnut Jehovan todistajista ja sen myötä jättänyt myös uskon Jumalaan. Tässä on jälleen tapahtunut niin, että väärän väännöksen takia Jehovan todistajien toiminta onkin ollut Jumalan vastaista toimintaa. Joko Uuden maailman väännös ilmoittaa, että ihmisen sielu on veressä, tai sitten he eivät ymmärrä sitä, ettei eläimillä ole sielua, vaan sielu on ainoastaan ihmisillä.

 http://www.jariiivanainen.net/JehovantodistajatRaamatunvalossa.html 

                           


 

 

 

Linkki apokryfisiin kirjoituksiin . . . . . .  http://www.apokryfikirjat.com/